De tolk van Java

De tolk van Java - Alfred Birney | Nextbestfoodprocessors.com

...vier de Brantas. Novelle. Haarlem, Uitgeverij In de Knipscheer: 2011 Rivier de IJssel ... Recensie van Mads Bruynesteyn over De tolk van Java ... ... . Novelle. Haarlem, Uitgeverij In de Knipscheer: 2010 Read "De tolk van Java" by Alfred Birney available from Rakuten Kobo. Voor een Helmondse schoenmakersdochter, een Indische voormalige oorlogstolk en hun zoon - de verteller - bestaat er geen... De tolk van Java — Benja Bruijning, Marie Louise Stheins en Martijn Apituley. Na schitterende vertolkingen van 'Max Havelaar', 'Heren van de Thee' en 'De Stille ... De tolk van Java door Hummelinck Stuurman Theaterbureau ... ... . Na schitterende vertolkingen van 'Max Havelaar', 'Heren van de Thee' en 'De Stille Kracht' sluit producent Hummelinck Stuurman haar vierluik over ons koloniale verleden in Nederlands-Indië af met 'De tolk van Java'. De tolk van Java is zijn belangrijkste werk tot nu toe, zijn ultieme levensverhaal dat hij met iedereen wil delen. In De tolk van Java worden de verhalen en memoires opgetekend van hoofdzakelijk drie personen die eigenlijk door liefde met elkaar verbonden zouden moeten zijn, maar van waaruit voornamelijk haat en ergernis voor elkaar spreken. Iets over de geheimen van het land aan de andere kant van de wereld bijvoorbeeld, de mysteriën, de tovenarijen. Deze vader en zoon spelen de hoofdrol in Birneys nieuwe roman De tolk van Java, aangekondigd als een 'autobiografische mokerslag die de clichés over Nederlands-Indië verpulvert'. De tolk van Java is spannend, ontroerend en bij vlagen humoristisch. De voorstelling geeft inzicht in onze koloniale geschiedenis en het complexe mechanisme van hoe slachtoffers daders kunnen worden. Het ene moment vecht je met elkaar, om vervolgens lijnrecht tegenover elkaar te staan. De tolk van Java biedt een inzicht in onze koloniale geschiedenis, maar ook in het complexe mechanisme van hoe slachtoffers daders kunnen worden. Kijk voor nog veel meer toneelstukken in onze theateragenda. lees meer. Maak kans op 2 mooie tickets, deel je mening! De Tolk van Java Benja Bruijning, Marie Louise Stheins, Martijn Apituley, Denise Aznam. De bittere erfenis van een koloniaal verleden. De autobiografische bestseller van Libris Literatuurprijswinnaar Alfred Birney laat een tot nu toe onderbelicht perspectief van het Indische verleden zien: de trauma's die vele gemengde Nederlandse en Indische ... De tolk van Java — naar de bestseller van Alfred Birney. Dit verhaal over vaders en zonen, naar de prachtige, autobiografische bestseller van Libris Literatuurprijswinnaar Alfred Birney, laat een tot nu toe onderbelicht perspectief zien: de trauma's die vele gemengde Nederlandse en Indische gezinnen aan hun verleden overhielden. Recensie: De tolk van Java - Alfred Birney. Het verhaal van een koelbloedige moordenaar. Een levensverhaal delen is vaak niet zomaar een 'dingetje'. Zeker het verhaal van Alfred Birney is zo'n geval. Zijn levensverhaal, De tolk van Java, raakt je vanaf de eerste bladzijde. Het is schrijnend en tegelijkertijd keihard. Bestel De tolk van Java Voor 23:00 besteld, morgen in huis! 20% korting voor vaste klanten Altijd een inspirerend advies De tolk van Java Benja Bruijning, Marie Louise Stheins, Martijn Apituley en Denise Aznam. Na schitterende vertolkingen van Max Havelaar, Heren van de Thee en De Stille Kracht sluit producent Hummelinck Stuurman haar vierluik over ons koloniale verleden in Nederlands-Indië af met 'De tolk van Java'. Dit verhaal over vaders en zonen, naar de prachtige, autobiografische bestseller van Libris ... In De tolk van Java lijken de wapenen zich tegen Alfred Birney's vader te hebben gekeerd. Of zoals het Indonesische gezegde luidt: 'Sendjata makan toean!'. De winnaar van de Libris Literatuur Prijs 2017 heeft een onmogelijke vader gehad. Er is hem in zijn jeugd heel wat patriarchale tirannie ten deel gevallen, zowel fysiek als psychisch....

INFORMATIE

AUTEUR
Alfred Birney
DIMENSIE
9,66 MB
BESTANDSNAAM
De tolk van Java.pdf

OMSCHRIJVING

Voor een Helmondse schoenmakersdochter, een Indische voormalige oorlogstolk en hun zoon – de verteller – bestaat er geen heden. Er is alleen een belast verleden: de jeugd van de moeder tijdens de Tweede Wereldoorlog in Brabant; de jeugd van de vader, die na de oorlog van Oost-Java naarNederland vlucht; en de jeugd van de verteller die, geterroriseerd door zijn paranoïde vader, zijn tienerjaren op een internaat doorbrengt. Jarenlang zal hij zijn ouders achtervolgen met vragen over de oorlog, die ook hij als een zware last met zich meedraagt. Hun verhalen zijn spannend, hilarisch, gruwelijk, treurig en rauw. Hun onderlinge verhouding is afwijkend: ze zijn eerder tot elkaar veroordeeld dan dat ze een liefhebbende band hebben, met de herinnering als hun gezamenlijke vijand.

Wil je het boek lezen?De tolk van Java in pdf-formaat? Goede keuze! Dit boek is geschreven door de auteur Alfred Birney. Lezen De tolk van Java Online is nu zo gemakkelijk!

GERELATEERDE BOEKEN